棉樂悅事工坊

尼泊爾的性別平等權尚未發展成熟,行經其間的女性都會被標上「不潔」的污名,有的婦女甚至需要被隔離。由於經期被視為禁忌,當地婦女沒有衛生棉的概念,只使用舊布製成布墊,產生出不少疾病及衛生問題。有見及此,台灣女生林念慈創辦了「棉樂悅事工坊」。「棉樂悅事工坊」的環保布衛生棉由尼泊爾村落的婦女製作,在支持村落婦女就業的同時,增加婦女正面的月事體驗,遠赴山區及大大小小的村落教授經期衛生知識。

林念慈不但對維護女性尊嚴有一份堅持,對環保的心亦然。為了保護女性身體及解決即棄衛生巾不環保的問題,「棉樂悅事工坊」的環保布衛生棉選用100%有機棉,採用植物染,純棉透氣不含化學染料,不易生菌。「子宮是小孩的宮殿,人的生命也是在子宮孕育,月經也是從子宮而來,我想邀請大家要意識到,我們都是從媽媽的子宮出來的,應該要重新去連結自身身體。」林念慈說。沒錯,大自然無私地賦予女性孕育生命的力量,我們值得為止感到自豪,並心存謝意,以不傷害環境的形式温柔地回饋地球。

The right to gender equality in Nepal has not yet matured, and women who are having menstruation will be labeled as “unclean”;  some of them even need to be isolated. Since menstruation is considered a taboo, local women do not have the concept of sanitary napkins. They only use rags to make their so-called “sanitary napkins”, which cause many diseases and health problems. In view of this, Taiwanese girl Lin Nien-Tzu founded "Dharti Mata Sustainable Workshop".  "Dharti Mata Sustainable Workshop"‘s environmentally-friendly sanitary napkins are produced by women in Nepalese villages. While supporting the employment of women in the villages, Lin Nien-Tzu goes to Nepalese mountains and villages to teach menstrual health knowledge so that the positive menstruation experiences of women are increased.

Lin Nien-Tzu not only has a commitment to safeguarding women's dignity, but also environmental protection. In order to protect female bodies and reduce the use of disposable sanitary napkins, the environmentally-friendly sanitary napkin of "Dharti Mata Sustainable Workshop" is made of 100% organic cotton and is dyed with plants. "The uterus is the palace of children. Menstruation also takes place in the womb. I want to invite everyone to realize that we are all coming out of the mother's womb and we should reconnect to the bodies." Lin Nien-Tzu said. Nature empowers women to nurture life and we should be proud of it. And we should give feedbacks to the earth in a form that does not harm the environment.